QQ登錄

只需一步,快速開始

點擊進入授權頁面

只需一步,快速開始

 找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

點擊進入授權頁面

只需一步,快速開始

查看: 1841|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

【感叹】关于老作品字幕版本不统一的问题

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    開心
    2020-2-18 15:10
  • 簽到天數: 1 天

    [LV.1]初來乍到

    跳轉到指定樓層
    樓主
    發表於 2020-2-18 15:23:25 | 顯示全部樓層 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
    可能因为自己年纪大了开始怀旧,以前的作品现在大多在B站之类的平台都有正版引进,但是有的翻译版本真的堪忧,于是又开始寻找印象中以前的版本,但是像家教那种超过百集的作品即使找到资源也是各个字幕组穿插的……我看了看手中的版本,至少混合了三个字幕组(……)有时候觉得正版引进虽好但是某些方面确实不如从前方便了啊。
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
    收藏收藏 分享分享 分享淘帖 分享到微博
    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊  

    本版積分規則

         
      小黑屋|Archiver|手機版|

    GMT+8, 2024-5-3 04:20 , Processed in 0.054683 second(s), 14 queries .

    © 2004-2024 Powered by Dymy動音漫影 X3.1.

    快速回復 返回頂部 返回列表