QQ登錄

只需一步,快速開始

點擊進入授權頁面

只需一步,快速開始

 找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

點擊進入授權頁面

只需一步,快速開始

樓主: 独客狂伤
打印 上一主題 下一主題

算算您的日文名,嘛,有兴趣的进来玩玩呗。。。

 關閉 [複製鏈接]
  • TA的每日心情
    奮鬥
    2015-6-21 12:09
  • 簽到天數: 62 天

    [LV.6]常住居民II

    31#
    發表於 2010-8-14 23:34:00 | 只看該作者
    石丸 Ishimaru (round stone) 春子 Haruko (spring child)
    不怎么好听呢
    这个游戏貌似以前玩过啊,好像挺老的
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

  • TA的每日心情
    開心
    2015-7-31 09:48
  • 簽到天數: 6 天

    [LV.2]偶爾看看I

    32#
    發表於 2010-8-15 00:24:00 | 只看該作者
    飯野 Iino (rice plains) 明日香 Asuka (fragrance of the bright day)

    英文可真多啊:houzi4:
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    該用戶從未簽到

    33#
    發表於 2010-8-15 08:35:00 | 只看該作者
    男性:由貴 Yuki (meaningful value) 溌春 Hatsuharu (vigorous spring time)
    女性:由貴 Yuki (meaningful value) 三千代 Michiyo (three thousand generations)

    很怪异的结果,不能接受呢,囧
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    該用戶從未簽到

    34#
    發表於 2010-8-15 09:31:00 | 只看該作者
    猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 利津 Ritsu (beneficial haven)



    看英文
    monkey on a crossing bridge
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    該用戶從未簽到

    35#
    發表於 2010-8-15 10:09:00 | 只看該作者
    吉国 Yoshikuni (good fortune country) 章吾 Shogo (one's own badge)
    長谷川 Hasegawa (long valley river) 涼二 Ryouji (twice refreshing)

    有音标与无音标的区别!
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    該用戶從未簽到

    36#
    發表於 2010-8-15 10:49:00 | 只看該作者
    秋本 Akimoto (true autumn) 明 Akira (bright)
    = =要怎麼輸入  才會正解阿...一值都是   秋本明

    剛剛跑去找翻譯   再貼過來  也會變
    石丸 Ishimaru (round stone) 剛 Tsuyoshi (strength)
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

  • TA的每日心情
    擦汗
    2021-10-11 23:31
  • 簽到天數: 35 天

    [LV.5]常住居民I

    37#
     樓主| 發表於 2010-8-15 11:28:00 | 只看該作者

    回复 39# jasongoing 的帖子

    要正解就是输入拼音!麻烦仔细看看一楼行不?:houzi7:
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    該用戶從未簽到

    38#
    發表於 2010-8-15 11:40:00 | 只看該作者
    山口 Yamaguchi (mouth of the mountain) 一真 Kazuma (one reality)


    話說我比較留意的是山口的英文   Mouth of the mountain  ...
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

  • TA的每日心情
    擦汗
    2021-10-11 23:31
  • 簽到天數: 35 天

    [LV.5]常住居民I

    39#
     樓主| 發表於 2010-8-15 13:00:00 | 只看該作者
    那些个英文注释你们就无视掉吧。。。各位。。。认真你就输了!
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

  • TA的每日心情
    擦汗
    2013-1-14 23:14
  • 簽到天數: 1 天

    [LV.1]初來乍到

    40#
    發表於 2010-8-16 01:17:00 | 只看該作者
    還真是麻煩,用漢字不管怎樣都是一樣的
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊  

    本版積分規則

         
      小黑屋|Archiver|手機版|

    GMT+8, 2024-4-29 08:55 , Processed in 0.067205 second(s), 16 queries .

    © 2004-2024 Powered by Dymy動音漫影 X3.1.

    快速回復 返回頂部 返回列表