動音漫影官方論壇
標題:
<妖精的尾巴>能做下去太好了
[打印本頁]
作者:
奇犽killua
時間:
2010-11-30 11:24
標題:
<妖精的尾巴>能做下去太好了
首先感谢字幕组你们的付出
个人认为妖尾的字幕组中dymy的无论效率还是质量都是最高的
虽然停了一段时间,不过现在我看到字幕组已经拼命赶上进度的了
不过我还是希望字幕组可以考虑一下优先出最新一集的翻译吧
之前的可以慢慢补回来
衷心祝福DYMY字幕组越办越好
作者:
KONAKONA
時間:
2010-11-30 11:39
滑頭鬼之孫,雪崩吧!妖精的尾巴,雪崩吧!!!D家,雪崩吧!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者:
reborn_123
時間:
2010-11-30 18:31
贊成!贊成!出了最新一集才以後翻之前的
不過請字幕组的各位先想健康…後才想翻译
作者:
哈奇果
時間:
2010-11-30 18:47
我之前也有看DYMY字幕的 後來變慢了 所以我去看魔法評議員字幕的 ~~~~ 還是很忠心每個DYMY妖尾無論多慢還是繼續下載來看 :houzi2:
作者:
qwer0903asd
時間:
2010-12-20 21:18
因為人力不足的關係嗎 @@?!
現在妖尾已經落後好多集了的說.. 好想趕快看新的
dymy 加油!! 頑張る
作者:
amy20322
時間:
2010-12-22 14:47
我也是在慢慢的等D家的妖精的尾巴跟妖怪少爺啊!!!
還有信蜂>"<
真的就是看D家的習慣了~
所以真的寧願慢慢等
DYMY加油啊!!!!
作者:
tachibanaeri
時間:
2010-12-31 23:03
啊哈哈,我也会等的!等待万岁!
作者:
zwx91118
時間:
2010-12-31 23:53
妖精的尾巴还是可以的..最近热血的动画越来越少了..
作者:
REBORN迷
時間:
2011-1-2 15:14
期待d家繼續製作妖精的尾巴,我現在都只是到d家妖尾的51集,沒有下其他字幕組:houzi2:
作者:
枪手小将
時間:
2011-1-3 20:49
標題:
回复 9# REBORN迷 的帖子
已经落后很多集,但是一直都没下其他版本的,苦等中,是不是最近字幕组人手不够呢?
作者:
ilovas
時間:
2011-1-4 11:55
已经落后很多集,但是一直都没下其他版本的,苦等中,是不是最近字幕组人手不够呢?
枪手小将 发表于 2011-1-3 20:49:00
只有10集而已了,可以等待的。
作者:
pipipokemon
時間:
2011-1-4 15:07
真岛浩的妖精的尾巴还是很好看的,希望动画质量也可以一直保持
作者:
aaasss789
時間:
2011-2-14 11:01
恩 !!
而且貴字幕組翻譯的很好,加油
歡迎光臨 動音漫影官方論壇 (https://bbs.dymy.org/)
Powered by Discuz! X3.1