動音漫影官方論壇

標題: 嵌入字幕的軟件 [打印本頁]

作者: abc12s    時間: 2012-8-26 14:08
標題: 嵌入字幕的軟件
問一下你們字幕組是用什麼軟件把影片嵌入字幕的?:houzi1:
作者: 御武    時間: 2012-8-26 19:16
我不是字幕組的~
但以前我有自己弄過日本視覺系樂團的卡拉OK字幕~
我用的是Aegisub軟體~
可能跟字幕組不太一樣~~~
但是一樣很好用哦~~
也有特效與法~但是要背就是了@A@!!
作者: abc12s    時間: 2012-8-26 20:41
不用背吧,上網一search就有,超方便的~ Aegisub介面簡單易用,不錯用,thx~


作者: 魚魚    時間: 2012-8-26 20:43
編輯ass/ssa等字幕檔的軟體可用aegisub、popsub、cysub等等不計其數
但是僅只用於「編輯」 並不能崁入
想崁入的話,目前多用RV10或H264進行壓制,以AVS為橋梁進行匯入壓制,詳情參考D家幼稚園
作者: abc12s    時間: 2012-8-26 20:49
aegisub可以嵌入呀,為什麼說只能編輯?
作者: 御武    時間: 2012-8-26 20:57
aegisub很好用ㄚ
之前作卡拉OK字幕就是用這個做的OAO!!
至於特效字幕用aegisub這我還在研究@@
不過這軟體並不是專於特效吧((我覺得啦~
特效還是得查一下語法跟得知怎麼運用!!
作者: 御武    時間: 2012-8-26 20:59
回复 4楼魚魚的帖子

刊入式只刊入影片嘛OAO??
我刊入影片用的軟體非常的爛XDDDD
其實就是魔影工廠~~
因為正式的刊入好難阿@___@
作者: abc12s    時間: 2012-8-26 21:04
要合併字幕?search到沒裝字幕軟件就開不到
作者: 御武    時間: 2012-8-26 21:10
回复 8楼abc12s的帖子

應該就是影片跟字幕黨結合吧ˊ_>ˋ~~
但是那個過程好像超級的複雜又麻煩>__<!!
作者: abc12s    時間: 2012-8-26 21:17
等待字幕組回復好了=3= 本人近年只在意於電腦系統和音樂檔上,miss了影片剪接上的技巧,要惡補了T3T
作者: 御武    時間: 2012-8-26 21:22
回复 10楼abc12s的帖子

嗯嗯
之前我問過另外一談的字幕組OAO
但是他們好像很忙OAO!!
作者: abc12s    時間: 2012-8-26 21:28
回复 11楼御武的帖子

好像是喔...回我的大多數都是ctwm =3=
字幕組好像只是發佈動漫的~:houzi2:
作者: 御武    時間: 2012-8-26 21:36
回复 12楼abc12s的帖子

阿~順便說~我上次問的是偶像後援會論壇的pv字幕組~~
不小的會有甚麼不一樣@______@
因為我是美工組所以沒有涉略到字幕~是最近才開始的ˊ_>ˋ
作者: abc12s    時間: 2012-8-26 21:48
回复 13楼御武的帖子

=.=不要拿別的論壇來比啦:houzi33:
作者: 御武    時間: 2012-8-26 22:02
回复 14楼abc12s的帖子

好吧@@~~
因為我想特效字幕跟一邊的字幕特效字幕比較難吧@__@
好吧~就等待字幕組
作者: abc12s    時間: 2012-8-26 22:07
回复 15楼御武的帖子

特效字幕跟一邊的字幕特效字幕比較難?不懂...字幕組的人是日本原字幕翻譯還是聽出來的@@
作者: 碎魂舞    時間: 2012-8-26 22:15
回复 16楼abc12s的帖子

=-= 圍觀你倆那麼久,讓某舞我亂入一下...
小武想說的大概是不包括字幕的翻譯的吧,應該是指「特效字幕跟一般的字幕相比,特效字幕的指令編寫比較難」...
作者: 魚魚    時間: 2012-8-26 23:08
「崁入」是將字幕'鑲"到影片上叫做崁入,內崁的字幕無法提取,如rmvb。 外崁的可以用工具提取,如mkv、mp4。將影片放入aegisub等等之類的軟件裏頭叫做「匯入」或是「預覽」,不能說是崁入。
作者: 御武    時間: 2012-8-27 00:00
回复 17楼碎魂舞的帖子

黑~對~~~~~= www =
跟一般的字幕比較...特效很難搞吧@_____@




歡迎光臨 動音漫影官方論壇 (https://bbs.dymy.org/) Powered by Discuz! X3.1